{"id":266,"date":"2026-02-15T15:47:24","date_gmt":"2026-02-15T15:47:24","guid":{"rendered":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/?page_id=266"},"modified":"2026-03-09T10:45:26","modified_gmt":"2026-03-09T10:45:26","slug":"areas-de-especializacion","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/areas-de-especializacion\/","title":{"rendered":"Areas of specialisation"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"266\" class=\"elementor elementor-266\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-63f57fc e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"63f57fc\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ea922cb e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"ea922cb\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-04055fe elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"04055fe\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Scientific and technical translation<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-96314c1 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"96314c1\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Areas of specialisation<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d68a954 elementor-widget__width-inherit elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d68a954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p data-start=\"312\" data-end=\"728\">I work in fields where a poorly chosen term, an incorrect unit or an ambiguity can affect understanding, safety or reputation. Here you will find my main areas and examples of the documents I work with.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-bf4f977 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"bf4f977\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<a class=\"elementor-element elementor-element-51f1c48 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"51f1c48\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\" href=\"#ciencia\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fb56d62 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"fb56d62\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Science<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<a class=\"elementor-element elementor-element-685f764 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"685f764\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\" href=\"#tecnologia\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-239ea05 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"239ea05\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Technology<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<a class=\"elementor-element elementor-element-1c5c581 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"1c5c581\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\" href=\"#medicina\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fd1a0a0 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"fd1a0a0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Medical devices<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<a class=\"elementor-element elementor-element-991d45c e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"991d45c\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\" href=\"#monta\u00f1a\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b789b50 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b789b50\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Mountaineering<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-635cc87 e-flex e-con-boxed e-con e-child\" data-id=\"635cc87\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" id=\"ciencia\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-536e8ef e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"536e8ef\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6fac7ef e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"6fac7ef\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5d67fb8 elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"5d67fb8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"#\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Science<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2046199 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2046199\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Technical translation in science\n<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3faa39a elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3faa39a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">In the scientific field, technical translation focuses on texts containing complex concepts and highly specialised terminology, such as research articles, laboratory protocols, clinical trials or academic publications. It is essential <\/span><b>to maintain precision and terminological coherence,<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><b>respect scientific notation<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> and<\/span><b> have scientific knowledge in order <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">to avoid conceptual errors.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">For example, in science it is common to translate temperature units such as degrees Celsius or centigrade, degrees Fahrenheit or Kelvin. However, it should be noted that the Kelvin unit is not preceded by the word \u201cdegree\u201d, nor does it take the degree symbol (\u201c\u00b0\u201d). And, of course, the degree symbol should <\/span><b>not<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> be confused with the raised ordinal indicator.  Other common errors in scientific notation include adding full stops to units, such as \u201cmin.\u201d or \u201ckg.\u201d, inventing units that do not exist, such as \u201c1 seg\u201d or \u201c2 kgs\u201d, or using different precision in an expression such as 5 \u00b1 0.1 mm, which, strictly speaking, should also include the unit mm next to both figures: 5.0 mm \u00b1 0.1 mm.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0b0a2e5 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"0b0a2e5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1118\" height=\"845\" src=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Captura-de-pantalla-2026-01-02-192328.png\" class=\"attachment-full size-full wp-image-106\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Captura-de-pantalla-2026-01-02-192328.png 1118w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Captura-de-pantalla-2026-01-02-192328-300x227.png 300w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Captura-de-pantalla-2026-01-02-192328-1024x774.png 1024w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Captura-de-pantalla-2026-01-02-192328-768x580.png 768w\" sizes=\"(max-width: 1118px) 100vw, 1118px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a36171c e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"a36171c\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-96162c0 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"96162c0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Another very common error in the field of science is translating <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">direction<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (from English) or <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Richtung<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (from German), as <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">direcci\u00f3n,<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">when this is not always correct. In physics, direction is the straight line along which an object moves, while sense refers to the specific orientation within that line. A direction has two senses: positive\/negative, left\/right, north\/south, etc. And if the movement is circular or elliptical, as in the case of planetary motion, we speak of clockwise or anticlockwise sense, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">not clockwise or anticlockwise direction.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Examples of scientific translations where precision and terminological coherence are essential to <\/span><b>guarantee the reproducibility and validity of data:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Popular science articles<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Research publications in international academic journals<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Scientific books and academic manuals<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Experimental protocols<\/span><\/li><\/ul>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f2f995f e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"f2f995f\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6879a19 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6879a19\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<p class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Technical translation in science<\/p>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6ac929d elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6ac929d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<p class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Are you concerned that these kinds of errors \u2014 and many other conceptual errors \u2014 might slip into your scientific translation?<\/p>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b603f5b elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"b603f5b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm elementor-animation-shrink\" href=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/contacta\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Let\u2019s talk!<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-00b009d e-flex e-con-boxed e-con e-child\" data-id=\"00b009d\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" id=\"tecnologia\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-97d99ae e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"97d99ae\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f485994 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"f485994\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-488eddd elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"488eddd\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"#\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Technology<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2da6676 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2da6676\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Technical translation in technology<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-18f1e82 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"18f1e82\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">In the field of technology, documentation is translated in areas such as robotics, IT, energy, automotive, aviation, railways, machinery, civil engineering components and many other engineering fields, including <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">safety materials used in these industries, such as\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">fall-arrest equipment or <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">chemical and <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">fire-resistant protective<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">suits<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">The aim is <\/span><b>to convey instructions, diagrams and system descriptions<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> in such a way that the end user can operate, install, maintain, repair or understand a technology with no margin for error. In this process, it is crucial that the translation:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">conveys instructions clearly and without ambiguity,<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">maintains exact and coherent technical terminology throughout the document, including charts and figures.<\/span><\/li><\/ul>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3252fd8 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"3252fd8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"1248\" height=\"832\" src=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-Maquina.png\" class=\"attachment-full size-full wp-image-110\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-Maquina.png 1248w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-Maquina-300x200.png 300w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-Maquina-1024x683.png 1024w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-Maquina-768x512.png 768w\" sizes=\"(max-width: 1248px) 100vw, 1248px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-46f55d5 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"46f55d5\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-04ea0b1 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"04ea0b1\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">In addition, terms for manufacturer-specific parts often appear before they have an established name in the target language. The translation will therefore need to \u201cname\u201d them from scratch, which requires knowledge and understanding of the text. In these cases, the new translated term will be created by consulting the client about the function of the part. Using its geometric shape can also be a good starting point: geometric shape + of + function.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Examples of technology translations:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Operation and maintenance manuals<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Technical specifications and operating diagrams<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Programming manuals for industrial machinery<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">User interfaces for industrial equipment<\/span><\/li><\/ul><p>\u00a0<\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">As an example, a common mistake in technical translations is identifying the English term <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">efficiency<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> with the Spanish <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">eficiencia<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> in the context of a device specification. Strictly speaking, although in everyday language the words efficiency and effectiveness are often used interchangeably, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">eficiencia<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">eficacia<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">In technology, they are not synonyms: an employee can be more or less <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">eficaz<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> if it manages to fulfill its purpose correctly, depending on how much it costs, but when talking about machines, we must refer to the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">eficiencia<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, which is the ability to achieve something in the shortest time and with the fewest possible resources. As a clue, it is often identified with the letter in data sheets <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">greek \u03b7<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ebf2c59 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"ebf2c59\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-05eab64 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"05eab64\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<p class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Technical translation in technology<\/p>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d1ce3c6 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"d1ce3c6\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<p class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Do you require an engineering translation with a high level of attention to detail and immersion in the technical context?<\/p>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-357ad58 elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"357ad58\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm elementor-animation-shrink\" href=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/contacta\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Let\u2019s talk!<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fc139e7 e-flex e-con-boxed e-con e-child\" data-id=\"fc139e7\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" id=\"medicina\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2ab0efd e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"2ab0efd\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-dc2dc52 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"dc2dc52\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-41f2635 elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"41f2635\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"#\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Medicine<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6930ecf elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6930ecf\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Medical device translation<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-715c2d9 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"715c2d9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">In the healthcare, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">biomedical and pharmaceutical fields,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">technical translation <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">overs sensitive documents that may affect <\/span><b>patient safety<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><b>clinical effectiveness and the correct use of devices, <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">on which the patient\u2019s quality of life \u2014 or even life itself \u2014 may depend.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">This is why not only linguistic precision is required, but also <\/span><b>knowledge of the foundations <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">of these fields and <\/span><b>correct handling of specialised medical terminology<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> .<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Examples:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">All types of surgical instruments<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Medical reports and diagnoses<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Clinical protocols and informed consent forms<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Patient information leaflets<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Laboratory devices<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Healthcare products and hospital medical devices<\/span><\/li><\/ul>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d645762 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"d645762\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"960\" height=\"720\" src=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/A_laryngology_exam_and_procedure_room.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-image-111\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/A_laryngology_exam_and_procedure_room.jpg 960w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/A_laryngology_exam_and_procedure_room-300x225.jpg 300w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/A_laryngology_exam_and_procedure_room-768x576.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4c37b3e e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"4c37b3e\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e2c5fed elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e2c5fed\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">When translating, for example, the surgical manual for placing a spinal implant, numerous anatomical terms appear that must be identified with no possibility of error, along with names of surgical techniques that must be researched using medical terminology, names of all kinds of instruments down to the smallest part, and even scientific terminology related to the application of forces and their effects. There is no need to stress the importance of translating a surgeon\u2019s manual correctly.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Another clear example of medical translation requiring specific knowledge is the translation of laboratory equipment for immunological tests. Everything related to genetics involves technical terms that almost never match the first translation offered by a dictionary \u2014 what are known as <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">false friends<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u2014 unless it is a specialised technical dictionary. Specifically, many errors are made when translating from English into Spanish.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-85e7e02 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"85e7e02\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e7e7557 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"e7e7557\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<p class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Medical device translation<\/p>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-34846c5 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"34846c5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<p class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Are you concerned about the accuracy of your medical device translation and its impact on patient safety? <\/p>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0394a15 elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"0394a15\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm elementor-animation-shrink\" href=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/contacta\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Let\u2019s talk!<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9b9e040 e-flex e-con-boxed e-con e-child\" data-id=\"9b9e040\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" id=\"monta\u00f1a\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5b97e05 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"5b97e05\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e0b1b64 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"e0b1b64\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4616df7 elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"4616df7\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"#\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Mountain<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-61b3e7f elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"61b3e7f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Technical translation in mountaineering<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-69ff4b6 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"69ff4b6\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">In the world of mountaineering, with disciplines such as climbing, alpinism, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">via ferrata,<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">canyoning and <em>trekking<\/em>, <\/span><b>terminology is not learned from books: it is acquired in the field.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Instructions, equipment, techniques and the way mountaineers communicate with one another have a completely specific language, often newly created, full of expressions that are familiar to experts but indecipherable to those unfamiliar with this culture. This has given rise to a large number of terms and expressions whose translation causes more than one headache for those who do not use them on a daily basis. After all, someone who does not climb may read a text about <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">clipping, redpointing or placing a nut<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> and understand nothing, even if it is written in their native language.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1674b9e elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"1674b9e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1536\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-montanismo.png\" class=\"attachment-full size-full wp-image-113\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-montanismo.png 1536w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-montanismo-300x200.png 300w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-montanismo-1024x683.png 1024w, https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Imagen-montanismo-768x512.png 768w\" sizes=\"(max-width: 1536px) 100vw, 1536px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0144f12 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"0144f12\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8a4e98b elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"8a4e98b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">That is why, in order to translate texts about mountain sports fluently and naturally \u2014 equipment user manuals, technical data sheets with \u201cexotic\u201d part names, technical garments and their functional fabrics, commercial material, articles for specialised websites or safety manuals \u2014 <\/span><b>it is not enough to know both languages<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: you must be <\/span><b>a regular user of that equipment.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">And, in addition to practising mountaineering, anyone who accepts technical mountain translation work must have read extensively in their working languages in order to associate concepts and build their own mental glossary, and must continue reading to stay up to date, as terminology evolves quickly. There is no other way!<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">All of this becomes especially important in commercial or marketing texts that seek to evoke certain \u201cmountain sensations\u201d in the buyer or mountaineer, and that can only come from the mind of someone used to reaching summits.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Having technical translation professionals who also <\/span><b>use these devices personally<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> guarantees that each device (from a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">grigri<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> to a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">duck,<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> including a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">foot loop, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">a<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> machard, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">a<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> a maillon or <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">a<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> basket), <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">every technique,<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> (meeting equipment, bivouacking, self-belayed descent, French technique <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">progression with crampons and the essential <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">self-detention<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">), the intricate names of the countless knots<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> (ropework) <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">and many other concepts are translated with <\/span><b>the actual term used: dictionary definitions (if any) are not valid here<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Bilingual reference material is scarce and generally consists of unwieldy documents, forcing an enormous amount of research that is not worthwhile for translation professionals who do not practice mountaineering.<\/span><b>.<\/b><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-cf6db68 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"cf6db68\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2a5f81b elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2a5f81b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<p class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Technical translation in mountaineering<\/p>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-930fa86 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"930fa86\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<p class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Are you specifically interested in translations related to mountaineering? You have found a needle in a haystack \u2014 or in a bivouac! <\/p>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-647e75f elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"647e75f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm elementor-animation-shrink\" href=\"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/contacta\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Let\u2019s talk!<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traducci\u00f3n t\u00e9cnico-cient\u00edfica \u00c1reas de especializaci\u00f3n Trabajo en \u00e1mbitos en los que un t\u00e9rmino mal elegido, una unidad incorrecta o una ambig\u00fcedad pueden afectar a la comprensi\u00f3n, la seguridad o la reputaci\u00f3n. Aqu\u00ed encontrar\u00e1 mis \u00e1reas principales y ejemplos de los documentos con los que trabajo. Ciencia Tecnolog\u00eda Dispositivos m\u00e9dicos Monta\u00f1ismo Ciencia Traducci\u00f3n t\u00e9cnica en ciencia [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-266","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/266","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=266"}],"version-history":[{"count":58,"href":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/266\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":448,"href":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/266\/revisions\/448"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/yourtechnicaltranslation.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=266"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}